Home > 翻譯服務項目 > 潤稿服務

潤稿服務

您所寫的日文助詞沒問題嗎?有沒有因為一個修飾語及頓號頓錯地方,讓意思相差一萬八千里呢?又或者您寫的日文作文是不是又臭又長,讓讀者興趣缺缺呢?

助詞當然不用說,擅長副詞的呼應及接續詞的用法等日文作文技巧的專家,將把您所寫的日文論文、報告、書信修潤成完美漂亮的日文。歡迎洽談。

                                       → 洽詢

【挑戰測試】 
下面句子並不正確,試著更正成正確的句子。

1. 私がゴミを分別する理由は、美しい地球を子孫に残したいことだ。
2. 期限が迫っている。今は、少しでも時間を無駄にできない。
3. その明確な意思を伝えたいのなら、もっと積極的に表現します。

 

≪模範例句≫ 
1. 私がゴミを分別するのは、美しい地球を子孫に残したいからだ。
2. 期限が迫っている。僅かな時間も無駄にできない。
             或いは(少しでも時間を有効に使いたい)
3. その明確な意思を伝えたいのなら、もっと積極的に表現するべきです。

Home > 翻譯服務項目 > 潤稿服務

What's new?


日文秘書服務 潤稿服務 長期契約優惠方案 量身打造的日文會話教材
免費試譯

洽詢



服務項目 | 公司簡介 | 關於保密事宜 | 洽詢 | 網站導覽 | 人才招募 | 日文版

中日文翻譯 專業翻譯 聯絡我們 常見問題 寄出e-mail 日本翻訳連盟